1000 resultados para Deaf Issues


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

William Gibson’s The Miracle Worker was staged at the Brisbane Powerhouse June 2009 by Crossbow Productions. In this adaption, people with hearing impairment were privileged through the use of shadow-signing, unscripted signing and the appropriation of signing as a theatrical language in itself. 250 people living with hearing impairment attended the production, 70 had never attended a theatrical event before. During the post-performance discussions hearing audience members expressed feelings of displacement through experiencing the culture of the deaf society and not grasping some of the ideas. This paper argues that this inversion enhanced meaning making for all and illustrates a way forward to encourage the signing of more theatrical events.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Contemporary mainstream theatre audiences observe etiquette strictures that regulate behaviour. As Baz Kershaw argues, “the idea of the passive audience for performance has been associated usually with mainstream theatre.” This paper explores a mainstream event where the extant contract of audience silence was replaced with a raw, emotional audience response that continued into the post-performance discussion. William Gibson’s The Miracle Worker was performed by Crossbow Productions at the Brisbane Powerhouse to an audience made up of mainstream theatre patrons and people living with hearing and visual impairment. Various elements such as shadow signing and tactile tours worked metatheatrically and self-referentially to heighten audience awareness. During the performances the verbal and non-verbal responses of the audience were so pervasive that the audience became not only co-creators of the performance text but performers of a rich audience text that had a dramatic impact on the theatrical experience for audience and actors alike. During the post-performance discussion the audience performers spilled onto the stage interacting with the actors, extending the pleasure of the experience. This paper discusses how in privileging the audience as co-creators and performers, the chasm between stage and audience was bridged. The audiences’ performance changed, enriched and created new meanings for each performance.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Pese a los progresos logrados en la protección de los derechos fundamentales de salud y educación de las personas sordas usuarias de las lenguas de signos, a menudo se sigue negando a niños sordos su derecho a aprender y usar las lenguas de signos en su educación y en entornos físicos y psicosociales accesibles de conformidad con la Convención de los Derechos de las Personas con Discapacidad (CDPD) y con las recientes leyes 27/2007 y 17/2007. El objetivo principal de este estudio fue obtener información sobre los factores estratégicos que favorecen una escuela saludable e inclusiva, mediante programas de educación bilingüe sostenibles y de calidad para escolares sordos en España. La metodología utilizada consistió en un estudio descriptivo con componentes de investigación-acción participativa y un enfoque de análisis estratégico. Como resultados, cabe destacar que las principales macrotendencias que, en el ámbito internacional, han promovido el cambio hacia prácticas bilingües son dos: en primer lugar, los cambios sociales y políticos que tienden a una creciente aceptación de la diversidad y los temas relacionados con las personas sordas; y en segundo lugar, una tendencia a un activismo, una autoconciencia y un apoderamiento crecientes por parte de las personas sordas. Como contrapartida, las que lo han obstaculizado son, por un lado, la visión de la sordera como una condición médica, que puede solucionarse mediante la tecnología; y por otro lado, el fonocentrismo, unido a una cierta resistencia social a lo desconocido. Aunque en España algunas de las escuelas que han iniciado el cambio cumplen las recomendaciones de la CDPD, la mayoría están todavía en una fase preliminar de formulación o puesta en práctica de este nuevo modelo y distan mucho de encontrarse distribuidas de manera igualitaria en las diferentes comunidades autónomas. Como conclusión podemos decir que conseguir una educación más saludable e inclusiva para los escolares sordos implica poner en marcha una estrategia de actuación planificada en la que participen activamente todos los sectores y organismos relevantes implicados y, en particular, las comunidades sordas a través de las organizaciones que las representan. Sin un cambio radical de perspectiva, la salud y la educación no serán accesibles a todos y las desigualdades sociales se verán acentuadas.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This paper discusses common issues deaf educators face that are not directly related to a child’s hearing impairment and thus often outside the educators’ area of expertise. The study also identifies a range of emotions early interventionists experience while working with children with multiple impairments.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In Australia, there is only one, newly established, dedicated mental health service catering specifically for the signing *Deaf community. It is staffed by four part-time hearing professionals and based in Brisbane. There are currently no Deaf psychologists or psychiatrists and there is no valid or reliable empirical evidence on outcomes for Deaf people accessing specialised or mainstream mental health services. Further compounding these issues, is the fact that there are no sign language versions of the most common standardised mental health or psychological instruments available to clinicians in Australia. Contemporary counselling literature is acknowledging the role of the therapeutic alliance and the impact of 'common factors' on therapeutic outcomes. However, these issues are complicated by the relationship between the Deaf client and the hearing therapist being a cross-cultural exchange. The disability model of deafness is contentious and few professionals in Australia have the requisite knowledge and understanding of deafness from a cultural perspective to attend to the therapeutic relationship with this in mind. Consequently, Deaf people are severely disadvantaged by the current lack of services, resources and skilled professionals in the field of deafness and psychology in this country. The primary aim of the following program of research has been to propose a model for culturally affirmative service delivery and to provide clinicians with tools to evaluate the effect of their therapeutic work with Deaf people seeking mental health treatment. The research document is presented as a thesis by publication and comprises four specific objectives formulated in response to the lack of existing services and resources. The first objective was to explore the use of social constructionist counselling techniques and a reflecting team with Deaf clients, hearing therapists and an interpreter. Following the establishment of a pilot counselling clinic, indepth semi-structured interviews were conducted with two long-term clients following the one year pilot of this service. These interviews generated recommendations for the development of a new 'enriched' model of counselling to be implemented and evaluated in later stages of the research program. The second objective was to identify appropriate psychometric measures that could be translated into Australian Sign Language (Auslan) for research into efficacy, effectiveness and counselling outcomes. Two instruments were identified as potentially suitable; the Outcome Rating Scale (ORS), a measure of global functioning, and the Session Rating Scale (SRS), a measure of therapeutic alliance. A specialised team of bi-lingual and bi-cultural interpreters, native signers and the primary researcher for this thesis, produced the ORS-Auslan and the SRS-Auslan in DVD format, using the translation and back-translation process. The third objective was to establish the validity and reliability of these new Auslan measures based on normative data from the Deaf community. Data from the ORS-Auslan was collected from one clinical and one non-clinical sample of Deaf people. Statistical analyses revealed that the ORS-Auslan is reliable, valid and adequately distinguishes between clinical and non-clinical presentations. Furthermore, construct validity has been established using a yet to be validated sign language version of the Depression, Anxiety and Stress Scale-21 items (DASS-21), providing a platform for further research using the DASS-21 with Deaf people. The fourth objective was to evaluate counselling outcomes following the implementation of an enriched counselling service, based on the findings generated by the first objective, and using the newly translated Auslan measures. A second university counselling clinic was established and implemented over the course of one year. Practice-based evidence guided the research and the ORS-Auslan and the SRS-Auslan were administered at every session and provided outcome data on Deaf clients' global functioning. Data from six clients over the course of ten months indicated that this culturally affirmative model was an effective approach for these six clients. This is the first time that outcome data have been collected in Australia using valid and reliable Auslan measures to establish preliminary evidence for the effectiveness of any therapeutic intervention for clinical work with adult, signing Deaf clients. The research generated by this thesis contributes theoretical knowledge, professional development and practical resources that can be used by a variety of mental health clinicians in the context of mental health service delivery to Deaf clients in Australia.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Surveys addressing the issues of burnout among teachers of the deaf were sent to teachers in private oral schools. Forty-seven surveys were returned, providing insight into specific factors contributing to burnout.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study was to investigate the issues in implementing electronic portfolios as a school-wide innovation, and to provide a resource guide for the future use of electronic portfolios at Central Institute for the Deaf.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

IN BRAZIL, recent regulations require changes in private and public health systems to make special services available to deaf patients. in the present article, the researchers analyze the perceptions of 25 sign language using patients regarding this assistance. The researchers found communication difficulties between these patients and health services staff, as well as a culture clash and a harmful inability among the service providers to distinguish among the roles of companions, caretakers, and professional translator/interpreters. Thus, it became common for the patients to experience prejudice in the course of treatment and information exchange, damage to their autonomy, limits on their access to services, and reduced efficacy of therapy. The researchers conclude that many issues must be dealt with if such barriers to health access are to be overcome, in particular the worrying degree of exclusion of deaf patients from health care systems.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Argues that issues of power, control and legitimacy are central to language practices in deaf education. Documents the competing beliefs and attitudes about language practices held by teachers of the deaf, policy-makers and other stakeholders in deaf education. Barriers at the system, school, and staff level perpetuate instruction through English and restrict the introduction of Auslan, the language of the deaf community.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper describes the development of an Advanced Speech Communication System for Deaf People and its field evaluation in a real application domain: the renewal of Driver’s License. The system is composed of two modules. The first one is a Spanish into Spanish Sign Language (LSE: Lengua de Signos Española) translation module made up of a speech recognizer, a natural language translator (for converting a word sequence into a sequence of signs), and a 3D avatar animation module (for playing back the signs). The second module is a Spoken Spanish generator from sign-writing composed of a visual interface (for specifying a sequence of signs), a language translator (for generating the sequence of words in Spanish), and finally, a text to speech converter. For language translation, the system integrates three technologies: an example-based strategy, a rule-based translation method and a statistical translator. This paper also includes a detailed description of the evaluation carried out in the Local Traffic Office in the city of Toledo (Spain) involving real government employees and deaf people. This evaluation includes objective measurements from the system and subjective information from questionnaires. Finally, the paper reports an analysis of the main problems and a discussion about possible solutions.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mental health issues are as prevalent in the deaf community as the hearing community, if not more. Yet, Deaf individuals are often treated by mental health professionals less frequently and less effectively. Many systemic barriers exist that influence the lack of services provided to the Deaf community, primarily related to a lack of cultural understanding rooted in perceptions of Deaf individuals. However, the Deaf community may be best understood as a cultural minority, a unique community sharing a distinct culture, history, and language. This paper investigates the effects of systematic barriers and cultural misunderstanding among mental health professions regarding the Deaf community, explores the historical and current mental health problems Deaf individuals most commonly struggle with, and proposes a potential culturally sensitive intervention for the Deaf community based on these factors. To examine these issues, the author conducted a thorough review of Deaf cultural history and values, as well as a review of peer-reviewed articles regarding both Deaf mental health and mindfulness outcome studies. Based on this review, mindfulness may be an effective, culturally sensitive intervention that addresses both cultural and psychological components while working with the Deaf population.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

DeVilliers and DeVilliers (2000, 2005) propose that deaf and hearing children acquire a theory of mind (or the understanding that human behaviour is the product of psychological states like true and false beliefs) as a consequence of their linguistic mastery of a rule of syntax. Specifically, they argue that the syntactic rule for sentential complementation with verbs of speech (e.g., “say”) precedes syntactic mastery of complementation for cognition (e.g., “think”) and both of these developmentally precede and promote conceptual mastery of a theory of mind (ToM), as indexed via success on standard false belief tests. The present study examined this proposition in groups of primary-school-aged deaf children and hearing preschoolers who took false belief tests and a modified memory for complements test that included control questions. Guttman scaling techniques indicated no support either for the prediction that syntactic skill precedes ToM understanding or for the earlier emergence of complementation for “say” than for “think”. Methodological issues and implications for deaf children's ToM development are discussed.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador: